Оцінка: 8/10
Не хочеться виглядати занудою,але все ж літературна мова...скажімо,трохи страждає від деяких ваших слів:)))
Верлібр аж ніяк не відповідає умовам конкурсу,хоч сам по собі достатньо сильний.
ще є помилки:кількости=кількості,ницьої=ницої.
- Ввійдіть, щоб залишити коментар
- Подивитись предмет рецензії.
КІЛЬКОСТИ
Вакуленко-К — 5/02/2009 - 01:36Блядство є цілковито літературним словом читай Лесю Ставицьку. Стосовано моїх: инше, индюк, любови, кількости - я вчився по цих правилах і мене вони цілковито влаштовують. За ницьої дякую, недодивився. Далі. Саме моя поезія не страждає не від чого, хіба що иноді грузе чорний піар. Але водночас в світі літератури(в реальному) я і є таким. Не вміється лизати зади. Далі. Враховуючи примітивізм думок деяких людей пояснюю: Сергійко не є Жадан, а Андрухович тут нідо чого. Просто вискочки намагаються доскочити до його капелюха. Думаю тепер вам все зрозуміло? Читайте більше, ніж ви переглядаєте! Щиро.