Труднощі перекладу
Catya — 8/11/2008 - 23:10
Збірка: Труднощі перекладу
Нездарам-перекладачам присвячую
ЦІ НЕВЕЛИКІ ОГЛЯДИ КНИГ
Марко Пузо
"Кум"
Непересічна історія про життя такої собі сімейки навіжених. Ні-ні,то не сімейка Адамсів. Прізвище у них якесь таке... Та нащо воно вам треба, краще вже імена напишу. Отож сімейка така : Вітя - то їхній татко(він же Кум). Дітей у нього - страшна сила! Старший,отже - Саня,такий неврівноважений бугай; далі - Федір,той навпаки як із-за рогу вдарений; ще один - отой реальний чувак - Міша;і доця якось не в тему туди вклеїлася з ім'ям Коня(я,звісно,не можу стверджувати,але то,здається,від того віршика,пам'ятаєте - "Коня на скаку остановит").І от чого зовсім не розумію,то це нащо було Віті ще якогось малого всиновлювати?Але всиновив таки! Хлопець читати любив дуже,особливо оті товстезні нуднуваті книжки,тому так його всі і називали - Том.
А що вже хрещеників мав Вітя - кошмар!Чи це не манія якась була?Правда,у романі якось не дуже виведена лінія стосунків Віті зі своїми гарненькими кумушками.Але здогадуватись можна,що вони були,ті стосунки. А то чого б оце на початку у Вітю якісь придурки стріляли?Ревнощі - страшна сила.Але це ж треба було додуматись - вбивати головного героя на самому початку розповіді!Ідіоти.
Вітя,коротше,оклигав скоро,але ж і каша заварилася після всього!Він же соняшники вирощував і олію робив,то його бізнес,типу.А тоді якась редиска йому запропонувала вирощувати коноплю.А воно йому треба?Він,значить,відмовив, і пішло-поїхало...Всіх перестріляли,чи передушили,чи вже кому як пощастило.Нє,а фінал - то взагалі якась дурня. Хрещеним батьком стає отой його молодший син - Міша.От що значить погана спадковість!Одружився він теж з якоюсь дивачкою - Ка(чи то від слова Катря,чи батьки її Мауглі начитались,а потім забули ще одну літеру А до імені додати).Вітя,шкода,дуба дав,але в цілому кінець можна назвати щасливим.
P.S.Там ще,звісно,купа всяких героїв різних,але якщо воно вам треба,то самі прочитаєте.
Петрик Дзуськи
"Нюхач"
Мда,ото вже збоченець той Петрик.Нє,ну це ж треба таке написати!Якщо у вас розлади психіки,то краще не читайте.
Там,значить,головний герой виріс у інтернаті якомусь,а потім кожем'якою працював,і якихось речовин нанюхався,чи що.Але з головою у нього точно було не гаразд.Ще й звали його якось нецензурно - Баптист-Хрєнуй.То він,значить,дівчат любив нюхати.А вони,можна припустити,того не любили.Ну він і почав їх вбивати,а потім обмазувати салом і нюхати.Чєкатіло такий!Важка,коротше,книга.
Павло Ковель-йоу
"Алхімік"
Значить,для початку - про автора. То його псевдонім такий.Він просто сам із Ковеля,і на реп підсів(йоу,піпл!)
Тепер по секрету скажу,що ту його книгу не читала,але,бліна,замовник наполягає,щоб огляд був!
Коротше,я так думаю,що це - практичний довідник з вказівками про те, як гнати бурачівку.Ну,це якщо логічно проаналізувати назву,от.Ну ви ж грамотні,самі як-небудь розберетеся,еге ж?
Приємного вам прочитання.