По пунктах
Захар ван дер Бюйтен — 5/08/2009 - 15:57
1. Втішати когось – це ображати його. Втішає вищий, страждає нижчий. Стати на чиєсь місце неможливо. Можна лише спитати – чи можу я чимось допомогти?
2. Розмірковування про фізичні стосунки суто суб*єктивні. Хтось проживе місяць, рік без них. Можливо, хтось узагалі не має в них потреби. Складається враження, що автор звертається до якоїсь конкретної особи, якої читач не знає.
3. Незрозуміло про паління. Вчитайтеся. Що “ти так ніколи не робив?” Не курив? Тоді звідки таке бажання? Ну, спробуй, покури.
4. Закон, що знищує тебе не може бути справедливим.
5. Нагірна проповідь. Любов до ворогів. До Вас це вже казав один хлопець. Ісус, може чули про такого?
6. А Ви не задумувалися, що бути у меншості – це теж свого роду збочене милування своїм мучеництвом?
7. “Пошле твоя ж батьківщина в своїх інтересах”. Ви у військкоматі не працюєте? Такі запальні промови… Добре казати про честь, про патріотизм, національну свідомість тоді, коли ти сидиш перед монітором…
Висновок:
Еклектична збірка підліткових роздумів “про життя”.
- Ввійдіть, щоб залишити коментар
- Подивитись предмет рецензії.
По пунктах-2
Коко — 6/08/2009 - 01:45Пункт №0: це все було сказано не як істина в останній інстанції. І не треба так буквально все сприймати.
1. От в тому-то й справа. Чи ти ніколи не помічав, як родині померлого кажуть, що все буде добре, що все наладиться... Я про це і казала. Втішати - це привілея лише тих, хто знає, про шо говорить.
2. Ні, автор звертався не до конкретної особи. Ти помилився.
3. Тут- чисто суб'єктивізм. Це треба хоч раз відчути (не курити і зрозуміти, що хочеш, а не курити взагалі та відчувати потяг до цього)
4. Якщо ти несправедливий або просто не відповідаєш закону, то справедливий закон тебе нищить. Я це мала на увазі.
5. Пояснювати щось тобі після цього пункту взагалі не варто. "Може, чули про такого..."
6. А ти не задумувався, що бути у меншості чи в більшості - це значно ширше поняття і милування своїм мучеництвом тут абсолютно ні до чого?
7. Останній коментар зовсім недоречний і непереконливий.
Шановний-дорогенький, а тепер я буду дуже уважно слідкувати за творчістю людини, що на сайті знаходиться менше одного дня, а вже ставить одиниці. Це не означає, що я буду відповідати тим же, це не в моєму характері. Але тепер вимоги щодо твоїх творів стоять значно вище.
І вчися більш обґрунтовано критикувати. Бо з моєї гірки - це просто відлуння юнацького максималізму, що досить агресивно проявляється.
Отак мені більше подобається
Захар ван дер Бюйтен — 6/08/2009 - 12:51За цією відповіддю відчувається справжня людина. Я відчув емоції авторки, утім, на жаль, не з самого її твору, а з відповіді на мою рецензію. Не можу не відмітити непослідовність у віповіді (п.5 - “Пояснювати щось тобі після цього пункту взагалі не варто”, а далі знову пояснення. Якщо вже вирішено, що не варто, то нащо ж тоді...). Нелогічність у рецензованому мною творі може видаватися навмисною. Певною родзинкою. Але відповідь мені письменниці змушує відкинути навіть таке слабке виправдання. Отже, нелогічність не лише у творі, а і у думках.
І ще трошки. Мене здивував такий пасаж у відповіді: “тепер вимоги щодо твоїх творів стоять значно вище”. Я не у піддавки сюди прийшов грати. Хоча, ймовірно, це природна (для цієї письменниці) реакція на “людину, що на сайті знаходиться менше одного дня, а вже ставить одиниці”.
Дякую за увагу.
)))
Коко — 6/08/2009 - 14:30А за твором відчувався клон, чи шо? )))
Щодо пункту №5: я мала на увазі, що не варто пояснювати саме цей пункт, а не все інше взагалі. Тому цей пункт я. можна сказати, закрила без пояснень, хіба що процитувала ті слова, які мене просто "вбили наповал", якто кажуть. А щодо нелогічності у думках - тут якраз все, на мій погляд, логічно. Не знаю, де там нелогічно, процитуй.
Ти знаєш...поясню на простому прикладі. Є така балерина - Майя Плісецька. Вона може казати про інших балерин, що вони схожі на (дословно) "гадящих собак". Це не краще, що вона сказала за своє життя, багато хто її засуджує, бо навіть правду можна казати не так різко. Але їй це можна пробачити, бо вона сама - Балерина, тож знає, що і про кого каже. І ти: письменник, що вийшов на сайт, знайшов твір, поставив 1 тільки тому, що не згоден із думками, що викладені у творі (нагадую, що це НЕ народна мудрість і т.п., це твір, що має оцінюватись за кількома критеріями, а не "сподобалось/не сподобалось")... І тепер я очікую або щось геніальне від тебе, або краще взагалі нічого.
На цьому об"єднанні взагалі ніхто ні з ким не грається, ми тут не для того. Натяки на несерйозну гру були саме у твоїй рецензії. Я мало бачила одиниць на сайті, але там це було дійсно об"єктивно. А тут - навіть сприймається більше як бажання привернути на себе увагу.
...
Коко — 6/08/2009 - 15:02Захаре, поверни першу оцінку. То не є діло.
Або хоча б виправи. З крайності в іншу крайність кидатись не треба. )
Жах!
Захар ван дер Бюйтен — 6/08/2009 - 15:28Після цієї фрази, а саме: " Є така балерина - Майя Плісецька", гадаю, не варто продовжувати розмову. Це щось неймовірне. Якийсь натяк на те, що я можу не знати хто така Майя Плісецька. Мене вбивато наповал. Останнім рухом руки я виправляю свою оцінку з 1 на 10: хай це буде прихистком для тої, хто мене ненавидить.
Істинно жах
Коко — 6/08/2009 - 16:57))) заділо? а це перефразовано твої слова. Тільки ти казав про "хлопця" Ісуса.
Слухай, немає людини, яку б я ненавидила! Вибач, якщо образила і дала привід думати, що тебе одна противна особа ненавидить. Мені дуже навіть цікаво було з тобою еее...так би мовити спілкуватись.