пісня Нілу
Ihor Zubrytskyi — 27/12/2008 - 00:34
Оцінка: 8/10
Остання строфа сподобалася, можливо, тому що я відчуваю симпатії до Нілу, а через нього й до Єгипту, пірамід і т.д.
Перші якісь надто сумно жорстокі, зокрема "зірвані коси Єлени" звучить досить своєрідно.
- Ввійдіть, щоб залишити коментар
- Подивитись предмет рецензії.
:)
Вітер Ірина — 27/12/2008 - 00:38дякую за рецензію, але не забувай, що "зірвані коси Єлени вітром" і просто "зірвані коси Єлени" - різне, отже не варто уявляти собі лису Єлену!!!:) може просто я використала не те слово... зміню його на "розвіяні".
...
Ihor Zubrytskyi — 27/12/2008 - 00:44та, так краще.
гм...
Вітер Ірина — 27/12/2008 - 00:51а то так не зрозуміють напевне:) хоча слово "зірвані" мені було більше близьким, ніж тово.