воїнство світла і тьми
Ihor Zubrytskyi — 19/10/2008 - 17:26
Оцінка: 10/10
Досить непогано, але є багато дрібних недоробок.
привставши=підвівшись (але на мою думку там доречніше буде "з азартом"? о_О), шаткує=рубає (шаткувати можна капусту, а меч рубає хоча... якщо м*яса повні шлунки... тут я сумніваюся що доречніше, але шаткує звучить якось дивно для меча), скорий (русизм)=добрий(?) (якщо ніч "хижа", то чому б не дати якось епітета і ранку?), до тла=дотла і мені здається що там різнобій в наголосах, бо дотлА і ЛюцифЕрія (чи тут наголос на "Я", а то ніде знайти не можу).
Ідейно сподобалося.
- Ввійдіть, щоб залишити коментар
- Подивитись предмет рецензії.
Виправлення
CHUCK — 19/10/2008 - 18:27"Добрий ранок" - чудово! Замінив!! На рахунок "з азартом", ще подумаю... Меч може і рубати як сокира і колоти як жало і навіть сікти чи шаткувати мечем можна. Що стосується наголосу то він в слові ніби на два склади припадає думаю з прочитанням проблем нема. Дякую за виправлення.
...
Ihor Zubrytskyi — 19/10/2008 - 20:45:)
Дякую за хороший вірш.
888
CHUCK — 19/10/2008 - 23:01Все-таки Змінив "шаткує", тепер заціни...
...
Ihor Zubrytskyi — 19/10/2008 - 23:56Тааа, під вечір зацінив твір. Класно придумано - гуляє, вдало обіграно образ, а то ж не все безпосередні образи... тут політ творчості, тепер мені цей вірш подобається на всі 100.
888
CHUCK — 20/10/2008 - 10:03Дякую, мені теж тепер подобається більше)) До-речі, це завдяки тобі)))))))