Оцінка: 10/10
Класно!
і немає від неї живішої...
Вірш дуже настроєвий, пройнятий язичницьким бунтарством, справді життєствердний!
обдруківка:мітологія=міфологія
- Ввійдіть, щоб залишити коментар
- Подивитись предмет рецензії.
Класно!
і немає від неї живішої...
Вірш дуже настроєвий, пройнятий язичницьким бунтарством, справді життєствердний!
обдруківка:мітологія=міфологія
Назва матеріалу | Автор |
---|---|
Холод | Ostap_Koza |
"П.П" | Ostap_Koza |
Шлюб у Сузах | Ostap_Koza |
фатерлянд | Ostap_Koza |
Пiтьма | Ostap_Koza |
москва, третій рим | Ostap_Koza |
покритки | Ostap_Koza |
Авторські права на опубліковані матеріали, рецензії, та коментарі належать їх авторам.
на скільки я знаю, то є
Just me — 13/02/2009 - 21:21на скільки я знаю, то є правильним. Діаспоритянські правила, а в нас воно так не вживається, мабуть..... До прикладу, той же "ефір" - "етір"..... з богословської тематики: "Саваоф" - "Саваот", "Голгофа" - "Голгота" і т.д.
*
Catya — 13/02/2009 - 21:25Не чула про таке:)
На майбутнє знатиму.
Саме так. Діаспора загризе за
Tamara — 13/02/2009 - 21:40Саме так. Діаспора загризе за Ф (не те, щоб я дуже дбала, але факт:) То я вже не певна як то правильно в сучаснім правописі... Думаю, все ж Т.
за словником -
Catya — 13/02/2009 - 21:46Ф.
Т - то мабуть під впливом англійського myTH
ІМХО
Ihor Zubrytskyi — 13/02/2009 - 21:49Важко сказати, але на скільки я знаю, то чинний правопис 1994-го року визнає букву "ф". Та я й думаю що нема чого її вилучати, вже ж навилучали в часи радянської влади стільки добра...
А діаспора та, якщо не помиляюся, то переважно користуються правописом 1929-го року, але проблема в тому, що використання цього правопису не є повноцінним, тобто деякі норми взято з того, що зараз функціонує в Україні, а деякі з давнього, от і виходить веремія%)
На разі проект нового правопису сумує в довгому ящику і, думаю, сумуватиме там ще найближчі років з 10-ть.
Я б все ж радив не обділяти букву "ф" увагою й застосовувати її як в мовленні так і в письмі.
Як виправдання може бути хіба гармонія в римічній парі, але такими ізюминками не варто зловживати:)
нічого проти Ф не маю:)
Tamara — 13/02/2009 - 22:00О, я особисто нічого проти Ф не маю... (Але то не з англійської, Ігор правий,то, здається, за єдино популярним тут правописом Голоскевича). Ми, літератори, думаю, надто чутливі до варіантів всяких таких перемін. Високо ціню заслуги старої діаспори і співпрацюю з нею коли можу, але я через те тут і не хотіла в журналістиці працювати, щоб мене, українку, вчили укр. мови :) Виремеслилась собі на комп. дизайнера, то й психіка ціліша:) (В каждой шутке есть доля шутки... :)