Екверлібріум
RC — 22/11/2008 - 17:10
Конкурс україномовних поетичних творів "Екверлібріум".
Екверлібріум – це не обдруківка, це суміш двох слів "еквілібріум" і "верлібр", що висловлюють основні ідеї конкурсу. "Еквілібріум" – рівновага, відповідно на конкурс приймаються верлібри, які покликані викликати життєстверджуючі емоції в читачів. У реальному житті люди стикаються з великою кількістю проблем, які можуть підривати не лише фізичні, але й духовні сили. Одним з найкращих методів відновлення життєвої рівноваги є поезія. Жанрове спрямування – "верлібр", вибрано теж не випадково. Даний жанр дозволяє авторам сконцентрувати всю увагу на змісті, на глибинному, не відволікаючись на форму, зовнішнє. Але не забуваємо також такий нюанс, на який наголошував Т.С. Еліот "Автор верлібра вільний у всьому, якщо не враховувати необхідності створювати хороші вірші"
Подробиці конкурсу:
- Кількість присланих творів від одного автора не може перевищувати 3-ох. Кількість рядків у творі не повинна бути меншою 8-и і більшою 24-х.
- На конкурс приймаються твори до того не публіковані на Glosi. Останній термін подачі матеріалів - 1 березня 2009 року.
- Твори оцінюватиме журі (Гринівецька Ірина, Іватьо Оля, Стрільбицька Сана), а також читачі. Пам'ятайте!!! Чим активнішим буде читацьке голосування, тим об'єктивнішими будуть результати конкурсу.
Автори трьох найкращих робіт будуть нагороджені грошовими преміями:
- 1 місце - 100 грн.
- 2 місце - 75 грн.
- 3 місце - 50 грн.
Серед читачів буде визначений "найактивніший читач" (найбільша кількість рецензій), який одержить заохочувальний подарунок.
До конкурсу приймаються твори, опубліковані на сайті з вибором категорії: Конкурс "Екверлібріум"
Матеріали, які додані на даний момент можна переглянути тут: Матеріали подані на конкурс "Екверлібріум"
- Ввійдіть, щоб залишити коментар
!!!
Ihor Zubrytskyi — 24/11/2008 - 21:24Моя порада всім учасникам конкурсу (навіть собі раджу:):
по-перше уважно читати правила проведення конкурсу;
по-друге розібратися в тому що собою являє верлібр, як форма вираження думок;
по-третє прочитати збірку "Листя трави" Уолта Вітмена, якого вважають засновником верлібрів у сучасній літературі.
прочитала. тепер скажіть, як
Sophia_K — 25/11/2008 - 10:17прочитала. тепер скажіть, як видалити зі списку поданих на конкурс матеріалів своє творіння :)
...
Ihor Zubrytskyi — 25/11/2008 - 14:32А чим воно не підходить? о_О
Я взагалі-то адресував це повідомлення тим людям, які додають римовані, або прозові праці на конкурс.
А стосовно тематики... то тут річ така, ваш верлібр цікавий і я думаю, що його знімати з конкурсу не варто.
та щось він не дуже
Sophia_K — 25/11/2008 - 18:36та щось він не дуже "життєствердний"...
...
Ihor Zubrytskyi — 25/11/2008 - 21:17Верлібр з конкурсу я не зняв, нехай буде.
Головне в життєствердній творчості не втрапити в надмірний оптимізм і моралізаторство. Слід зважити на словникове визначення цього слова: Здатний творити, перебудовувати життя. // Пройнятий оптимізмом, бадьорістю, вірою в перемогу добра над злом.
З першою частиною все ясно - це твори які будують, а не руйнують, в контексті сучасного світу перебудовувати має те ж значення будування, бо новітньою літературою, фільмами, теле і радіо передачами, публіцистикою такого понабудовували в свідомості, що осягнути весь негатив даного вливу є досить складно. Не знаю як вам, а мені дуже неприємно, що по телебаченні на нас лиється суцільний негатив, що в літературі відсутня норма моралі, яка спричиняє до того, що методом селекції вибирається те що найбільше вражає, а найбільше вражає звісно брутальність і жорстокість.
Стосовно другої частини тлумачення:
1. життєствердна поезія не обов'язково оптимістична, вона лише є пройнятою оптимізмом. Проймання в даному випадку слід розуміти як: Впливати на когось, справляючи певне враження, глибоко зворушуючи. Тобто поезія не обов'язково сама є позитивною, важливо, що вона викликає позитивні відчуття в читача;
2. бадьорість твору (сповнений енергії, сили) - це незаперечний факт, твір повинен бути активним у своїй дії на читача, нести заряд енергії, позитивної енергії. Знову ж таки, під позитивом я не маю на увазі пусті веселощі, маю на увазі налаштування на сприймання життя такого яким воно є, у всій його багатогранності.
3. вірою в перемогу добра над злом. Останнім часом в нашому суспільстві (а дещо давніше у Європі й США) відбувається підмін понять добра і зла, зло подається під ореалом добра в невинній інтерпретації, воно виступає біленьким ягнятком в зграї вовків. Верлібри звісно не варто наповнювати епохальними боями армій світла і тьми, просто слід розрізняти, і старатися це зобразити, чисті види добра і зла й їх напівтони без підміни понять. Яскравим прикладом підміни понять може слугувати поширений стереотип голівудського супергероя, який трощить все і вся в ім'я примарної доброї ідеї, діє не за моральними принципами, а є по суті тим же злим персонажем хіба з тою різницею, що "зло" в кінцевому результаті є переможеним, а "добро" перемагає. Насправді ж просто зло перемагає зло.
Ось таке воно тлумачення, хто зрозуміє те що я тут нароз'яснював, тому можна буде пам'ятник нерукотворний ставити.
... так, між іншим
Tamara — 26/11/2008 - 17:11Містику, ви неперевершена особистість:) (маю в виду закінчення вашого освітянського твору, яке дало мені особисто купу позитивних емоцій :) І ще одне, - вітаю віру в добро...
►
REZVA — 3/03/2009 - 19:43Термін подачі матеріалів закінчився, тож коли чекати на результати? :)
...
Ihor Zubrytskyi — 3/03/2009 - 20:24Як тільки, так зразу:):):) (не берусь казати про чіткі терміни, тому що вже на "Музиці серця" попалився з датами:):):)... у мене просто принтер частково накрився, тож двом учасницям жюрі ще не вручив роздруків з творами, але незабаром це питання вирішиться, тож...