Оцінка: 8/10
Щось до болю знайоме. Зустрічав подібні мотиви в Ендрю Нортон ("Предтечі") та в Г. Гаррісона (цикл про Сталевого Щура).
За змістом твір нічим не поступається тій фантастиці, що продається в книгарнях.
Так тримати!
Щодо конструктивної критики.
1.Від якої особи ведеться розповідь?
2. Граматика трішки накульгує, не соромтесь користуватися словниками.
3. Я так і не зрозумів, що ж це за страшні вороги калтокійців? Це союзники Такароне? Яка їхня мета?
- Ввійдіть, щоб залишити коментар
- Подивитись предмет рецензії.
Дякую за добрі слова. А щодо
Xitti — 12/09/2011 - 23:07Дякую за добрі слова.
А щодо запитань про ворогів то про них далі, це частина циклу давно задуманого.
Розповідь ведеться напевне від першої особи :)