виживання
Ihor Zubrytskyi — 29/09/2009 - 19:07
Оцінка: 9/10
"поміха", в російській реальності відома як "помеха", була помічена в українській мові під значенням "перешкода":)
"Замінюючи шоком шоколад" - як на мене, то тут збивається ритм.
Загалом вірш мені сподобався, близький за станом, та і заримовано все симпатично.
- Ввійдіть, щоб залишити коментар
- Подивитись предмет рецензії.
:)
Загублена у просторі — 26/10/2010 - 17:50Дякую, нечасто випадає щастя почитати твої рецензії, пане Містик)